actually,

20100831-two.jpg
っていうかさぁ、
今日、英語のインタビューを何人もやってんけどさあ、
もちろん通訳の人もいてたんやけど、
actually,
actually,
を連発してんのんは、ってゆうか、ってゆうかさあ、
みたいなかんじで
あんまり意味がないんやてねえ。

意味なく
明日から使おう。

2010年8月31日 22:48  |  
« おかえり。 | トップページに戻る | コラム。 »
コメントを投稿


コメント


« おかえり。 | トップページに戻る | コラム。 »